Text message program

Programa de mensajes de texto

SMS TERMS

TÉRMINOS DE MENSAJERÍA

Last updated: June 28, 2026Última actualización: 28 de junio de 2026

These SMS Terms describe the text messaging program operated by Bridg Connects LLC ("Bridg"). By giving us your mobile number or placing an order, you agree to these terms.

Estos Términos de Mensajería describen el programa de mensajes de texto de Bridg Connects LLC ("Bridg"). Al darnos tu número móvil o hacer un pedido, aceptas estos términos.

01What We Send

01Qué Enviamos

We send transactional delivery notifications only: order confirmations, "driver on the way" with a live tracking link, delivery confirmation, and a request to rate your experience. We do not send marketing or promotional texts through this program.

Enviamos solo notificaciones transaccionales de entrega: confirmación de pedido, "conductor en camino" con link de rastreo en vivo, confirmación de entrega y solicitud de calificación. No enviamos mensajes de marketing ni promociones por este programa.

02Consent

02Consentimiento

By providing your mobile number — directly or through the business placing the order on your behalf — you consent to receive these messages at that number. Consent is not a condition of any purchase beyond the delivery itself.

Al proporcionar tu número móvil — directamente o a través del negocio que hace el pedido por ti — consientes recibir estos mensajes en ese número. El consentimiento no es condición de ninguna compra más allá de la entrega misma.

03Frequency, Rates & Carriers

03Frecuencia, Tarifas y Operadoras

Message frequency varies depending on your order activity. Message and data rates may apply based on your mobile plan. Carriers are not liable for delayed or undelivered messages.

La frecuencia de mensajes varía según tu actividad de pedidos. Pueden aplicar tarifas de mensajes y datos según tu plan móvil. Las operadoras no son responsables por mensajes retrasados o no entregados.

04Opt-Out and Help

04Baja y Ayuda

Reply STOP at any time to stop receiving messages. You may receive one confirmation message. Reply HELP for help, or contact us anytime at support@bridgconnects.com.

Responde STOP en cualquier momento para dejar de recibir mensajes. Puedes recibir un mensaje de confirmación. Responde HELP para ayuda, o contáctanos cuando quieras en support@bridgconnects.com.

05Privacy

05Privacidad

We do not sell, rent, or share your mobile number or SMS consent with third parties or affiliates for their marketing purposes. See our Privacy Policy for how we handle your information.

No vendemos, rentamos ni compartimos tu número móvil ni tu consentimiento de SMS con terceros o afiliados para sus fines de marketing. Ver nuestra Política de Privacidad para cómo manejamos tu información.

This document is a general template provided for Bridg Connects LLC. It is not legal advice. Before relying on it, have it reviewed by a licensed attorney — especially the California privacy (CCPA/CPRA) terms and any provisions affecting liability or contractor classification.

Este documento es una plantilla general para Bridg Connects LLC. No constituye asesoría legal. Antes de confiarte en él, hazlo revisar por un abogado licenciado — en especial los términos de privacidad de California (CCPA/CPRA) y cualquier cláusula que afecte responsabilidad o clasificación de contratistas.